La música sefardí es la música de los judios que vivieron en la península ibérica, siendo un sincretismo entre la música árabe y la cristiana, lo judíos en Sefarad (Sefarad es el nombre que los judíos emplean para referirse a la península ibérica) hablaban el castellano de la época, árabe y múltiples idiomas locales, cabe recordar que el hebreo era un idioma reservado exclusivamente para la liturgia y la gran mayoría de los sefardíes no sabían leerlo, el idioma en la que se canta es el judeo-español (djudeo-espanyol o también Djudezmo) que es el idioma hablado por las comunidades judías descendientes de hebreos que vivieron en estas tierras. Aunque procedente del castellano medieval, presenta también rasgos en diferentes proporciones de otras lenguas peninsulares y mediterráneas; al ser una lengua judía, contiene aportaciones del hebreo y del árabe, así como también de otras influencias dependiendo del entorno. Muchas veces por confusión se dice que el idioma que hablaban los sefardíes era el ladino, pero el ladino más que un idioma era la latinización del hebreo, o sea que el ladino es solo la manera de leer el hebreo directamente traducido de las escrituras al castellano.
La temática más común en la música sefardí es la amorosa, aunque también podemos encontrar bellas canciones de cuna, así como también de acontecimientos históricos o religiosos.
Tras el edicto de Granada o decreto de la Alhambra en 1492, los sefardíes o judíos españoles, al ser expulsados de España, llevaron su música y tradiciones a Turquía, Grecia, Bulgaria o Marruecos, países donde se establecieron principalmente.
Los instrumentos musicales utilizados en estos conciertos son los propios de la tradición medieval española; el Oúd o laúd árabe, la guitarra morisca, la viola de rueda, así como también diversos instrumentos de percusión
"Hixa mía" Canción sefardí
Copyright © 2018, 2019, 2020,2021,2022,2023,2024 Xyrena del vozke - Todos los derechos reservados.,